|
Андрій ПавлишинКуди ми прямуємо в польсько-українських стосунках?1937 рік. Бандера відбуває два пожиттєвих ув'язнення в тюрмі важкого режиму. Про
бандерівців ніхто нічого не чув. "Сокальський кордон" надійно
боронить Волинь від "злочинного" українського впливу з Галичини.
Українські та польські селяни з "кресових" міфів Сроковського,
Смажовського, Ісаковича-Залєського,
тата і дочки Семашків і ще дідькової хмари їм
подібних, танцюють, співають, спільно розпивають горілку і статечно закушують
чим Бог послав. І тільки запальний дивак з Любліна очима візіонера
бачить трагічне майбутнє волинських поляків, зумовлене інтелектуальною
обмеженістю, шляхетським расизмом і запеклою ксенофобією а ля Дмовський і Ридз-Сміґли. Він це
вже тоді назвав "новою Хмельниччиною". Ось витримки з дуже раннього, але дивовижно точного в оцінках короткого
тексту Юзефа Лободовського "Куди ми прямуємо в
польсько-українських стосунках? Від бездумності до катастрофи (Відповідь №7 на
анкету)": "(...) Минуле, культура та устремління сорокамільйонної
нації, яка мешкає за сусіднім кордоном, є для нас явищем вельми екзотичним.
Крім жменьки фахівців і людей доброї волі, ніхто в Польщі нічого про українське
питання не знає. (...). Там, де панує бездумність і байдуже неуцтво, завжди найбільшим успіхом
втішається програма, яка лестить віджилим хворобливим звичкам і прагненням. За
цих обставин приходять політики, чиї погляди не витримують найменшої ставки
віч-на-віч із дійсністю, і є докладним запереченням повсякденних фактів. І
кажуть, що українського питання взагалі не існує. Бо що то, до дідька, за
питання, коли оті русини тільки внаслідок інтриг колишніх окупантів і зусиль
масонів не хочуть стати поляками. Вистачить їм це пояснити, і якщо забракне
очевидного поступу, вдатися до педагогічної допомоги адміністрації, а в
найнагальніших випадках до кількох зразкових пацифікацій – й наша узяла. Панове
Ґертих, Бандровський, Ґлюзінський – і скільки їх там ще отих бездумних
підбурювачів і без того вже достатньо збаламученого суспільства, провадять
роботу, яка в результаті провадить до нової Хмельниччини. (...) (...) що ідеологи з-під прапору Дмовського
збираються вчинити з українцями тоді, коли ті однак упруться і не захочуть піддатися полонізації? Тоді залишаться тільки два
шляхи: або організувати якийсь масовий exodus
українців з Польщі, як свого часу вчинили турки з грецькою людністю Леванту,
або зректися раз і назавжди всіх теренів з перевагою української
національності. Це, принаймні, логічно. Є ще й третій
шлях, про який, зрештою, уважний читач може дещо вичитати між рядками в деяких
публіцистів, а саме: нидіти й далі в наявному безпрограмному балагані та ґречно
чекати, аж поки більшовики тимчасом винищать до ноги своїх українців. Це далебі
змінило би ситуацію докорінно. Звідси парадокс: вороги комунізму є водночас
прихильниками його перемог на Наддніпрянській
Україні, прихильники польських імперіалістичних гасел не можуть і не хочуть
погодитися з думкою, що існує можливість, або навіть потреба ліквідувати
російський імперіалізм. (...) Якщо ми не хочемо мати українських націоналістів, то матимемо паліїв
і убивць з КПЗУ. Прошу поміркувати, що краще!
Підсумкова теза мала би звучати приблизно так: якщо поляки (не уряд, уся
нація!) не зрозуміють тієї простої істини, що історія сплела долі України та
Польщі в нерозривний вузол (в геніальних словах Шевченка: "Польща впала,
/Та й вас задавила" – можна з успіхом змінити послідовність подій) і упіймаються на липучу стрічку наївного псевдореалізму
"ендеків", ми вдруге змарнуємо наші шанси
на Сході Європи, як уже колись змарнували в боротьбі проти зростаючого
московського імперіалізму, і не втримаємося не тільки в Дубно чи Острозі, але й
у Тернополі та Львові. Сучасна політика ховання голови в пісок та заколисування
самих себе вигаданими казочками провадить семимильними кроками до катастрофи,
яку Влодзімеж Бончковський
назвав новою Хмельниччиною. Є й такі політики, які вважають, що прихід отієї
Хмельниччини дасть польським національним інтересам вирішальну перевагу,
оскільки тоді постане нагода і можливість застосування проти українців
найрішучіших заходів, vide пацифікація 1930-го. Вони,
звичайно, мають усі підстави тішитися. Те, про що вони мріють, ближче, ніж вони
могли би сподіватися". Переклад Андрія Павлишина. Джерело: Dokąd zmierzamy w stosunkach polsko-ukraińskich?
// Biuletyn Polsko-Ukraiński,
1937, nr 34 (225), s. 377–378 |