www.ji-magazine.lviv.ua
This is Ukraine
today. C'est l'Ukraine d'aujourd'hui.
Dies ist die
Ukraine heute. To jest Ukraina
dzisiaj.
Esta es la
actual Ucrania. Questo è l'Ucraina di oggi.
Esta é hoje a Ucrânia. Ukrajina je danas.
Это Украина сегодня. Це Україна сьогодні
2.11.2014
Russia has held operational training and tested three types of nuclear
weapons
U.S., UK, Canada, Ireland, Australia, New Zealand,
South Africa
Maidan Community Sector, Lviv: Dear friends!
November 2 – Within 72 hours, Russia has held
operational training and tested three types of nuclear weapons available in the
army of Russian Federation.
November 2 – Russian Federation plans to use
so-called elections in People's Republics of Donetsk and Luhansk (held on
November 2nd in the areas, occupied by the insurgents) in order to reinforce
its Armed Forces with more military personnel, – stated the Advisor to the
Chief of Security Service of Ukraine (SSU) Markyian Lubkivskyi.
November 2 – SSU has started criminal
proceedings regarding so-called elections to the illegal authorities of
People's Republics of Donetsk and Luhansk. Security Service of Ukraine and
Interior Ministry of Ukraine qualify what is happening on November 2nd at
temporarily occupied territories of Donetsk and Luhansk oblasts as a
large-scale crime against citizens of Ukraine people; both agencies have
documented incidents of mass terror, intimidation, blackmail, bribery, forced
labor and kidnapping – SSU's statement on Donbas "elections".
November 2 – Ukraine's Foreign Affairs Ministry
expresses decisive protest against unlawful actions by the Russian Federation,
gross violation of state border of Ukraine, demands to stop provocative actions
and comply with "generally accepted norms and principles of international
law and international relations" – statement of Ukraine's MFA regarding
another so-called "humanitarian convoy" crossing state border of
Ukraine.
November 2 – in the last fortnight, fighters
have 28 times shot at our block posts, defensive and observing points. Ten
soldiers have died and seven are wounded.
November 2 – Terrorists and representatives of
"DNR" are robbing banks in Donetsk and Luhansk and are taking money
from local residents. In their turn, Chechyntsi have organized extortions on
the block posts and duriong every fortnight in Shakhtarsk and Torezi, they take
away from peaceful residents millions of hryvni.
November 2 – The Eurpean Union does not
acknowledge the "elections" of heads and deputies to Parliament in
the self-proclaimed DNR and LNR. This was stated by the Head of the EU
Committee on Foreign Issues, Elmar Brok.
November 2 – "Governor" of Sevastopil,
Serhiy Meniaylo, stated the need to conserve water; a critical situation has
developed in providing water which now is delivered to residents according to
schedule. Most of the water for Crimea should be coming from Ukraine. However,
the occuppiers refuse to pay for it.
P.S.: Please spread this appeal as much as
possible.
France, Belgique, Canada, Suisse
Le Secteur du peuple, Lviv: Chers
collègues!
Le 2 novembre – Pendant 72 heures, la Russie a
organisé des exercises et essais des trois types d'armes
nucléaires qui sont dans l'arsenal de l'armée russe.
Le 2 novembre – "La
Fédération de Russie prévoit d'utiliser les soi-disant
élections dans les républiques "DNR" et "LNR"
du 2 novembre pour compléter leurs propres unités des Forces
armées." a annoncé le conseiller du directeur du SBU,
Markiyan Lubkivsky.
Le 2 novembre – Le SBU a ouvert une
procédure pénale contre les soi-disant élections des
autorités illégales du "DNR" et "LNR". Le
Service de sécurité et le ministère de l'Intérieur
ukrainiens déclarent que toutes les activités qui ont lieu le 2
novembre dans les territoires occupées des régions de Donetsk et
de Louhansk constituent un crime massif contre le peuple ukrainien. Les agents
ukrainiens documentent des actes massifs de terreur, d'intimidation, de
chantage, de corruption, de travail forcé et d'enlèvements. –
déclaration officielle du SBU sur les "élections"
tenues dans le Donbass.
Le 2 novembre – Le ministère des Affaires
étrangères ukrainien proteste vivement contre les actions
illégales de la Fédération de Russie et contre la
violation flagrante de la frontière ukrainienne, et demande au Kremlin
de cesser les provocations et se conformer aux "normes et principes du
droit international et des relations internationales". Le ministère
des Affaires étrangères a fait cette déclaration suite au
soi-disant "convoi humanitaire" qui a traversé récemment
la frontière ukrainienne.
P.S.: Faîtes circuler cet appel, SVP!
Polska
Ludowy sektor Majdan, Lwów: Szanowni
Państwo!
2 listopada – W ciągu ostatnich 72 godzin w
Rosji odbyło się szkolenie i testowanie wszystkich trzech
typów środków służących do przenoszenia broni
jądrowej, dostępnych w arsenale armii FR.
2 listopada – Federacja Rosyjska zamierza
wykorzystać tak zwane "wybory" do samozwańczych DRL i LRL,
które odbyły się 2 listopada na zajętych przez
bojowników terytoriach, dla uzupełnienia jednostek sił
zbrojnych Federacji Rosyjskiej – doradca szefa SBU Markijan Łubkiwski.
2 listopada – SBU wszczęła
postępowanie przeciwko organizatorom tzw. "wyborów" do
nielegalnych władz DRL i LRL. Służba Bezpieczeństwa i MSW
zakwalifikowały wszystkie wydarzenia, które miały miejsce 2
listopada w ramach "wyborów" na czasowo okupowanych
terytoriach obwodów Donieckiego i Ługańskiego, jako
masową zbrodnię przeciwko ludności ukraińskiej.
Udokumentowano również fakty masowego terroru, zastraszania,
szantażu, przekupstwa, pracy przymusowej i porwania ludzi. O tym
mówi oświadczenie SBU wydane z powodu "wyborów",
które odbywają się na Donbasie.
2 listopada – Ministerstwo Spraw Zagranicznych
wyraża zdecydowany protest przeciwko bezprawnym działaniom Federacji
Rosyjskiej, rażącymi naruszeniami granicy państwowej Ukrainy, a
także wymaga powstrzymania działań prowokacyjnych i
dotrzymywania "ogólnie przyjętych norm i zasad prawa
międzynarodowego i stosunków międzynarodowych". O tym
mówi oświadczenie MSZ Ukrainy wydane z powodu faktu przekroczenia
przez granicę państwową kolejnego, tak zwanego "konwoju
humanitarnego".
Postscriptum: Proszę
rozprzestrzeniać tę informację jak najszerzej.
Сербіиа
Građanski sektor Majdana, Lavov:
Poštovane koleginice i kolege!
2. novembar. – U toku 72 sata Rusija je
izvršila vežbe i probe sva tri tipa nosača nuklearnog
naoružanja koje postoji u arsenalu armije RF.
2. novembar. – Rusija planira da iskoristi
takozvane izbore u DNR i LNR koji se održavaju 2. novembra na teritorijama
koje su zauzeli teroristi, za popunjavanje brojnog sastava jedinica sopstvenih
Oružanih snaga, − savetnik načelnika SBU Markijan Lubkivskij.
2. novembar. – SBU je pokrenula krivični
postupak povodom takozvanih izbora u nezakonite organe vlade "DNR" i
"LNR". MUP i SBU kvalifikuju sve što se dešava na
privremeno okupiranim teritorijama Donjecke i Luganske oblasti kao zločin
velikih razmera protiv ukrajinskih državljana i dokumentuju masovne
činjenice terora, zastrašivanja, ucene, potkupljivanja, prisilnih
radova i kidnapovanja. O tome se radi u izjavi SBU povodom "izbora"
koji se održavaju na Donbasu.
2. novembar. – Ministarstvo inostranih poslova
ulaže odlučan protest u vezi sa nezakonitim radnjama Ruske
Federacije, grubim kršenjem državne granice Ukrajine, i zahteva
obustaviti provokativne radnje i pridržavati se
"opšteprihvaćenih normi i principa međunarodnog prava i
međudržavnih odnosa". O tome je reč u izjavi MIP Ukrajine u
vezi sa činjenicom prelaska državne granice Ukrajine narednim
takozvanim "humanitarnim konvojem".
Пс.: Молимо вас да шире ову информацију што
је шире могуће.
Italia, Svizzera, Vaticano
Settore pubblico di Maidan, L'viv: Gentili
colleghi!
2 novembre – Nel corso di 72 ore la Russia ha
effettuato le esercitazioni e la prova di tutti e tre i tipi di portatori di
armi nucleari che sono nell'arsenale dell'esercito russo.
2 novembre – La Russia ha in mente di utilizzare
le cosiddette elezioni nelle "DNR" ed "LNR" (Repubbliche
Popolari di Donets'k e di Luhans'k) per aumentare il numero dei militari delle
Forze Armate russe presenti sul territorio, – ha detto il Consigliere del capo
della SBU (Servizio di Sicurezza dell'Ucraina) Markian Lubkivskyi.
2 novembre – La SBU ha aperto un procedimento
penale contro le cosiddette elezioni a degli organi illegittimi delle
"DNR" ed "LNR". La SBU e il Ministero degli Interni
qualificano ciò che accade il 2 novembre nei territori temporaneamente
occupati delle regioni di Donets'k e di Luhans'k come un crimine contro il
popolo ucraino e documentano i numerosi casi di terrore, di intimidazioni,
ricatti, di corruzione, di lavori forzati e sequestri di persona. Ne parla la
dichiarazione della SBU sulle "elezioni" in atto nel Donbas.
2 novembre – Il Ministero degli Affari Esteri
esprime una decisa protesta contro le azioni illegali della Federazione russa,
contro la grave violazione del confine di Stato dell'Ucraina e chiede che la
Russia ponga fine alle azioni provocatorie e si attenga alle "norme e ai
principi del diritto internazionale e delle relazioni internazionali". Ne
parla la dichiarazione del MAE dell'Ucraina concernente l'attraversamento del
confine da parte dell'ennesimo cosiddetto "convoglio umanitario" russo.
Post scriptum: Si prega di diffondere queste
informazioni il più ampiamente possibile.
Россия
Общественный сектор Майдана, Львов, информирует:
Уважаемые коллеги!
2 ноября – в течение 72 часов Россия провела
учения и испытания всех трех типов носителей ядерного вооружения, имеющихся в
арсенале армии РФ.
2 ноября – Российская Федерация планирует
использовать так называемые выборы в ДНР и ЛНР, проводимых 2 ноября на занятых
боевиками территориях, для пополнения численного состава подразделений
собственных Вооруженных Сил – советник председателя СБУ Маркиян Лубкивский.
2 ноября – СБУ открыла уголовное производство по
так называемых выборах в незаконных органов власти "ДНР" и
"ЛНР". СБУ и МВД квалифицируют все происходящее 2 ноября на временно
оккупированных территориях Донецкой и Луганской областей как масштабное
преступление против украинских граждан и документируют массовые факты террора,
запугивания, шантажа, подкупа, принудительных работ и похищения людей. Об этом
говорится в заявлении СБУ по поводу "выборов", происходящих на
Донбассе.
2 ноября – Министерство иностранных дел выражает
решительный протест в связи с незаконными действиями Российской Федерации,
грубым нарушением госграницы Украины и требует прекратить провокационные
действия и соблюдать "общепринятые нормы и принципы международного права и
межгосударственных отношений". Об этом говорится в заявлении МИД Украины
по факту перемещения через государственную границу Украины очередного так
называемого "гуманитарного конвоя".
Постскриптум: Пожалуйста, распространите эту
информацию как можно шире.
Україна
Громадський сектор Майдану, Львів, інформує:
Шановні колеги!
2 листопада – Протягом 72 годин Росія провела
навчання та випробування всіх трьох типів носіїв ядерного озброєння, що наявне
в арсеналі армії РФ.
2 листопада – Російська Федерація планує
використати так звані вибори в ДНР та ЛНР, що проводяться 2 листопада на
зайнятих бойовиками територіях, для поповнення чисельного складу підрозділів
власних Збройних Сил – радник голови СБУ Маркіян Лубківський.
2 листопада – СБУ відкрила кримінальне
провадження щодо так званих виборів до незаконних органів влади "ДНР"
і "ЛНР". СБУ та МВС кваліфікують все, що відбувається 2 листопада на
тимчасово окупованих територіях Донецької і Луганської областей як масштабний
злочин проти українських громадян і документують масові факти терору,
залякування, шантажу, підкупу, примусових робіт та викрадення людей. Про це йдеться
у заяві СБУ з приводу "виборів", що відбуваються на Донбасі.
2 листопада – Міністерство закордонних справ
висловлює рішучий протест у зв'язку з незаконними діями Російської Федерації,
грубим порушенням держкордону України та вимагає припинити провокативні дії і
дотримуватися "загальноприйнятих норм та принципів міжнародного права та
міждержавних відносин". Про це йдеться у заяві МЗС України за фактом
переміщення через державний кордон України чергового так званого
"гуманітарного конвою".
Постскриптум: Будь ласка, розповсюдьте цю
інформацію якомога ширше.
We exspress our sincere gratitude to the
International Renaissance Foundation that supported this publication.
Висловлюємо вдячність Міжнародному фонду
"Відродження" за підтримку цієї ініціативи.
|