|
Промови лауреатів премії Фундації АнтоновичівЯрослав ІсаєвичІСТОРІЯ МІЖ ЗААНҐАЖОВАНІСТЮ І ПРАВДИВІСТЮЛекція, виголошена на врученні
Нагороди Фундації Омеляна і Тетяни Антоновичів Львів, 17 серпня 2002 р. Насамперед хочу подякувати Фундації
Омеляна і Тетяни Антоновичів, особисто Омелянові Миколовичу Антоновичу і журі
за високу нагороду. В Україні багато є різних премій, орденів, медалей,
дипломів, хрестів «золотої еліти», але розподіл їх далеко не завжди
справедливий. А нагорода Антоновичів дуже престижна, бо при її наданні не
порушують засад, встановлених фундаторами. Тому так почесно бути серед
нагороджених. Хвилює і зворушує, що церемонія
вручення нагород збігається з відкриттям у бібліотеці ім. Стефаника залів ім.
О. і Т. Антоновичів. Рятуючи в біді цю бібліотеку, допомагаючи їй виходити на
світовий рівень, Фундація Антоновичів засвідчила, що обирає такі напрями своєї
діяльності, які особливо важливі для національної культури. Моя наукова робота розпочиналась у
стінах цієї бібліотеки, а для підготовки останніх праць (редагування 2 тому «Історії
української культури», написання розділів до неї і монографії «Українське книговидання:
витоки, розвиток, проблеми») були необхідними пошуки й студії у США, зокрема у
славетній бібліотеці Гарвардського університету, – це стало можливим завдяки сприянню
Українського наукового інституту цього університету, Фонду Катедр
Українознавства, Програми наукових обмінів ім. Фулбрайта,
якою в Україні керує присутня тут професор Марта Богачевська-Хомяк. Для лекції Антоновичів пропоную
тему «Історія між заанґажованістю і правдивістю». Істориків не може не
хвилювати питання, чи можна бути заангажованим і водночас не тенденційним,
наскільки і в якому сенсі можлива в історичній науці об’єктивність. Трагічного
виміру набирали ці питання в роки, коли я починав наукову діяльність. Тодішні
правителі під суспільною заанґажованістю розуміли фальсифікацію в ім’я панівної
ідеології і до такої фальсифікації спонукали не лише шляхом індоктринації, а й поліційними репресіями. Тому прагнення
бути максимально об’єктивним ставало фактично протистоянням ідеологічному
диктатові. Мої вчителі (насамперед доцент Ярослав Кісь,
який дав для дипломної тему про Дрогобич XIV-XVIII ст., і професор Іван Крип’якевич,
який прийняв мене на роботу до Інституту суспільних наук і запропонував досліджувати
Львівське братство) заохочували молодих науковців обирати якнайдальші
від політики теми, де легше було відстоювати засади неупередженої інтерпретації
джерел. В нашому тодішньому розумінні об’єктивність означала заангажованість в
справу оборони національної спадщини від заанґажованості офіціозів і їхніх
прислужників справою спотворення національної історії та культури. Напередодні незалежності і в перші
її роки настав небувалий спалах зацікавлення історією. Опубліковані тоді старі
книги М. Грушевського, І. Крип’якевича (його «Історія України» мала два наклади
разом 250 тис. примірників), Д. Дорошенка, Н. Полонської-Василенко, праці
сучасних діаспорних авторів цінувалися суспільством як об’єктивний образ
історичного минулого, як шлях позбутися нав’язуваних
радянськими публікаціями спотворень. Люди після довгих десятиріч
монополії книг, препарованих згідно з вимогами компартійних правителів, були
спраглі історичних знань, які мали стати підґрунтям для формування національної
свідомості. Почали з’являтися й нові історичні праці, написані з патріотичних
позицій. Однак виходили й виходять прямолінійні, навіть примітивні тексти,
автори яких були виховані на пропагандистській літературі, хоча й іншого
спрямування. Поширення поверхових підходів до раніше заборонених тем полегшило
завдання тим критикам, які принципово заперечують україноцентричний
образ минулого, протиставляючи йому постмодерністський плюралізм. Зокрема, як
реакція на ідеалізацію козацтва з’явилися окремі етапі, де ставляться під
сумнів сторінки національної історії, які дотепер вважались героїчними. Козаки тут
зображаються не меншими, якщо не більшими, насильниками,
ніж, скажімо, каральні загони Яреми Вишневецького. Автори таких публікацій не
бачать різниці між тими, хто воював за збереження іноземного панування на
українських землях, і тими, хто виступив проти держав, що поділили українські
землі. Пропагується і така думка: «патріотична» і націоцентрична
заангажованість неминуча в підручниках і книгах «для народу», але неприпустима
в наукових працях. Але хіба можна вважати моральним цілеспрямоване творення
різних версій національної історії – максимально об’єктивної для вужчого кола
втаємничених і свідомо тенденційної для решти народу? Той, хто свідомо
спотворює історію в популярних текстах, навряд чи втримається від
тенденційності в працях, які формально є науковими. І навпаки, всі солідні
історики-дослідники намагаються висновки зі своїх студій використати і в працях
«для народу», якщо за них беруться. Українська історична наука діє не у
вакуумі і не може відмежовуватись від того, що діється в інших країнах.
Зокрема, не можемо не помічати, як широко вживаються quasi-історичні аргументи
антиукраїнською пропагандою в Росії, яку підтримує дехто і в Україні. Російські
комуністи, урядові чинники і православна церква вихваляють царизм і його
загарбницьку політику, відверто солідаризуються з найбільш шовіністичними
ідеологами. Ті політичні сили, які хотіли б відновити російсько-більшовицьке панування
в Україні, пропагують «слов’янське братерство», ідею «спільної колиски слов’янських
народів». Створюються «слов’янські» університети, проводяться «всеслов’янські»
фестивалі, які бездумно підтримує і дехто з українців. Цікаво, як зреагували б
росіяни на фестиваль пісні германських чи тюркських народів, але, як здається,
чогось такого ні німці, ні турки собі не дозволяють. Особливо активно взялись у сучасній
Росії за політичну актуалізацію Переяславської угоди, а останнім часом про це
заговорили і в Україні. Відомий указ про відзначення цієї події викликав цілком
зрозуміле здивування більшості українських вчених. На загальних зборах
Відділення історії, філософії і права НАН України весною цього року коментували
це таким чином, що в указі нема ніякої оцінки події, а відзначення її річниці
буде нагодою опублікувати солідні праці і дати всебічний аналіз всієї ситуації,
втому числі й негативних наслідків Переяславської ради. Я тоді у своєму
виступі поставив питання: з ким мають у цьому питанні солідаризуватися сучасні
українці – з Тарасом Шевченком чи з тезами, які свого часу ЦК КПРС проголосив
обов’язковими. Якщо кажуть, що відзначати треба всі важливі історичні події,
незалежно від нашого ставлення до них, то чому ніхто не пропонує святкувати річниці
входження Галичини й Буковини до держави Габсбургів, до речі, більш ліберальної
до українців, ніж самодержавна Росія? Чи в будь-якій іншій самостійній державі
можливе було б відзначення роковин втрати цією державою самостійності? До речі, подібні погляди
висловлювали українські учасники зустрічі істориків України й Росії у червні
цього року. На цій зустрічі директор Інституту слов’янознавства РАН Володимир
Волков виступив навіть із захистом Валуєвського циркуляра про заборону українського
друкованого слова. Мушу, однак, сказати, що деякі російські історики
висловились тоді проти вихваляння царизму. На жаль, в російських ЗМІ
антиукраїнська пропаганда і далі є панівною. Трохи інша ситуація в сучасній
Польщі. У польській історичній науці принаймні донедавна – однією з провідних
залишалась ідея виправдання експансії на Схід тим, що шляхстсько-магнатська
Польща мало не безкорисливо поширювала європейську цивілізацію на «дикому»
Сході. Проте за останні десятиріччя в Польщі з’являється дедалі більше праць, в
яких ґрунтовно і назагал толерантно висвітлюються взаємини поляків з їхніми
східними сусідами. Дуже позитивну роль відіграють польсько-українські наукові
форуми, в тому числі і з найгостріших спірних питань. Прикладом тут може бути
проведення десяти семінарів, присвячених трагічному конфліктові доби Другої
світової війни (1). Попри складність порозуміння з окремих питань (2),
зближення оцінок обох сторін безсумнівне. У дусі взаємної доброзичливості
відбувались і засідання польсько-української підручникової
комісії. Натомість шовіністичні стереотипи в сучасній Польщі й далі поширюють
не так науковці, як позанаукові структури, –
прикладом тут можуть бути місячники «Na rubiezy» чи «Semper fidelis», різні псевдоджерельні реваншистські публікації. Все ж польська
влада і польська інтелігенція відмовились від реваншизму і вважають його
шкідливим для національних інтересів Польщі. Про Росію цього поки що не можна
сказати. Самоусвідомлення української нації
було б неможливе без відмежування від поляків і росіян, які довго вважали
українців складовою частиною своїх націй і держав. Саме тому українська
історична концепція виникла як заперечення польської та російської «схем» (від
яких, до речі, багато запозичила). Попри наявність у деяких її представників екстремістської
риторики, головним завданням української історичної думки були самозахист,
обстоювання права на існування свого народу, а не вихваляння експансії, як це
було типовим для історичних творів, що репрезентували інтереси панівних етносів у багатоетнічних державах. Обов’язок
сумлінного історика – тенденційним схемам власної історіографії та
історіографії інших народів протиставляти максимально об’єктивні дослідження і
основані на таких дослідженнях підручники та популярні праці. Звичайно, до
ідеалу об’єктивності не можна ставитись так однозначно, як це було прийнято в
часи Грушевського. Більшість сучасних істориків вважають, що об’єктивний образ
історії існує тільки у формі її суб’єктивних версій: треба задовольнятися
реконструкцією історії шляхом вибору з інтерпретацій, які переломилися через
призму особистості, характеру знань і переконань інтерпретаторів (3). Сучасна
історіографія слушно вказує на обмеженість і однобічність позитивістської
методології. Але не варто ставитись до всіх можливих версій і систем координат
як до цілком рівноцінних. Заслуговують довіри, в першу чергу, вчені, що
намагаються контролювати і по змозі обмежувати вплив на свої дослідження
особистих уподобань, соціальних чи національних утопій і програм. Дослідники повинні
усвідомлювати свою заангажованість і тим самим ставити її в певні рамки, а
відверто заангажовані популяризатори мали б враховувати й доносити до читачів
погляди сучасної науки, в тому числі її постмодерністських течій. Найкращою заангажованістю є, напевно,
заангажованість у пошук істини – в елементарному значенні цього слова,
незалежно від різниць у філософських його тлумаченнях. Історична наука, яка
намагається бути правдивою, має найкращі шанси стати авторитетною в світі і
найкраще прислужитися свому народові. Як сказав свого
часу Грушевський, «суспільність, що має віру в себе, мусить мати і відвагу глянути
в неприкрашену правду свого минулого, щоб зачерпнути в ній не зневіру, а силу»
([4]). ………………………………………………………………………………………………………………….. 1. Стенограми
форумів видаються обома мовами у збірниках «Україна-Польща: Важкі питання» і «Polska-Ukraina:
Trudne
pytania». 2. Наприклад,
польські учасники дискусій не приймають очевидної для українців тези, то
безпосередньою причиною конфлікту була рішучість польського еміграційного
уряду і збройного підпілля силою встановити польську адміністрацію на землях,
населення яких не могло примиритися з такою перспективою. 3. Див.:
Ісаєвич Я. Лев Білас і його
історіографічні праці; Білас Л. Криза нашого образу
історії. – Львів, 2002. 4. Вступ
до першого видання «Історія України-Руси» М. Грушевського. …………………………………………………………………………………………………………………... |